Skip to main content

Book: EGGNT John

Exegetical Guide to the Greek New Testament: John by Murray J. Harris; series editors Andreas J. Kostenberger and Robert W. Yarbrough; 2015 from B&H Academic, Nashville; 366 pgs, softcover, $34.99.

Why did you study Greek in seminary or college? Most of us would claim it was to better understand the Word of God. Yet for too many of us, our Greek usage in everyday Bible study is a few word studies and recognizing what an “aorist” is when we read an English-language commentary. These commentaries are often based on an English translation and then comment on how the translation is either helpful or needs improvement.

The Exegetical Guide to the Greek New Testament (EGGNT) series finds its niche by focusing on the actual Greek New Testament rather than a translation. Yes, for those who would quibble, it’s actually based on the UBS5 version of the Greek text. Therefore, rather than address translation adequacies and inadequacies, the authors are able to focus on the grammar and structure of the original.

Murray J. Harris, who authored the EGGNT volume John, was the originator of this series that is now published by B&H Academic. Harris was trained by some of the foremost scholars of the twentieth century until he became one of them, and his insights are not only academic but also pastoral and filled with the wisdom of long service to the Lord Jesus.

Taking the EGGNT:John volume separately from the series, the following items should be noted. First, while the other volumes in this series contain the Greek text, this one does not. While this move saved space and produced a single-volume work, it does require that the reader supply the Greek text. The work is based, as stated, on the UBS5 text which was released in 2014. This may be a drawback to some readers, yet it should not be.

Second, readers of the EGGNT:John volume will realize the benefit of improving their old Greek skills. Rather than fleeing from this Greek-based commentary out of fear of rust, readers will begin to see the Greek become easier to work with. Further, readers will better see the context of various Greek terms. True, one will still need a bit of vocabulary help, but seeing the insight from Greek will improve the overall use of Greek by the preacher or teacher.

Finally, Harris’ overall insights are valuable for the preacher and teacher. His brief overview of the background for John is helpful, including explaining some of the basis for the traditional understandings of authorship. His explanations of the textual structure provide guidance for teaching, and his homiletical suggestions are almost too useful for the hurried preacher—use your own skills, do not just copy his!

Anyone seeking a better understanding of the Gospel of John will benefit from Harris’ work on the Exegetical Guide to the Greek New Testament: John.

This review first appeared in the Arkansas Baptist Newsmagazine.

Comments

Popular posts from this blog

Book Review: The Heart Mender by @andyandrews (Andy Andrews)

The Heart Mender: A Story of Second ChancesEver read a book that you just kind of wish is true?  That's my take on The Heart Mender by Andy Andrews.  It's a charming story of love and forgiveness, and it's woven into the historical setting of World War II America.  For the narrative alone, the book is worth the read, but the message it contains is well worth absorbing as well.However, let's drop back a minute.  This book was originally published under the title Island of Saints.  I read Island of Saints and enjoyed it greatly.  Now, Andrews has released it under a new title, with a few minor changes.  All of this is explained in the Author's Note at the beginning, but should be noted for purchaser's sake.  If you read Island of Saints, you're rereading when you read The Heart Mender.  Now, go ahead and reread it.  It will not hurt you one bit.Overall, the story is well-paced.  There are points where I'd like more detail, both in the history and the geog…

Curiosity and the Faithlife Study Bible

Good morning! Today I want to take a look at the NIV Faithlife Study Bible. Rather than spend the whole post on this particular Study Bible, I’m going to hit a couple of highlights and then draw you through a few questions that I think this format helps with.



First, the basics of the NIV Faithlife Study Bible (NIVFSB, please): the translation is the 2011 New International Version from Biblica. I’m not the biggest fan of that translation, but that’s for another day. It is a translation rather than a paraphrase, which is important for studying the Bible. Next, the NIVFSB is printed in color. Why does that matter? This version developed with Logos Bible Software’s technology and much of the “study” matter is transitioning from screen to typeface. The graphics, maps, timelines, and more work best with color. Finally, you’ve got the typical “below-the-line” running notes on the text. Most of these are explanations of context or highlights of parallels, drawing out the facts that we miss by …

Foolishness: 1 Corinthians 1

In Summary: 1 Corinthians opens with the standard greeting of a letter from the Apostle Paul. He tells who he is with (Sosthenes) and who he is writing to. In this case, that is the “church of God that is in Corinth.” He further specifies that this church is made up of those who are sanctified in Christ Jesus and called to be saints. 
He then expresses the blessing/greeting of “grace and peace” from God. From there, Paul reflects on his initial involvement with the Corinthian people and the beginning of the church. After that, though, there are problems to deal with and Paul is not hesitant to address them. He begins by addressing the division within the church. Apparently, the church had split into factions, some of which were drawn to various personalities who had led the church in times past. There is no firm evidence, or even a suggestion, that Paul, Cephas, Apollos, or anyone else had asked for a faction in their name. Further, the “I follow Christ” faction may not have been any le…